miércoles, 23 de noviembre de 2016

"Otrarse"

Para Rembrandt

Pessoa se duplica
(una forma sutil de su protesta),
se divide por dos y se contesta,
se rompe, se bifurca, se replica.
Infiere su destino y sacrifica
cualquier banalidad y su respuesta,
redobla el laberinto de su apuesta,
se "otrosa", se critica.
Se mira en el abismo de otros hombres
y en todos reconstruye su mirada
de niño adolescente;
se encubre en el latir de tantos nombres.
Un modo de ser parte de la nada
o acaso ser Pessoa, solamente.

Del libro De diluvios y andenes.
Dibujo: Gilmar Fraga.

23 comentarios:

Carlos dijo...

o acaso ser Pessoa, solamente...

Carlos dijo...

Este post se origina a partir del último post de Rembrandt en su "laburadísimo" y sensible blog, Un pájaro al viento,

(http://pajaroalviento.blogspot.com.ar),)

dedicado a Fernando Pessoa; recordé entonces un soneto que yo había escrito referido a los heterónimos del poetas portugués, publicado en mi libro De diluvios y andenes. Aquí lo transcribo.


Le dejé el mismo título porque esa conjugación verbal expresada en tales términos me parece maravillosa, digna de don Fernando.

Besos y abrazos.

Francisca Quintana Vega dijo...

No me cabe duda de que no sólo será digno del gran poeta portugués sino que seguro él se sentiría orgulloso de que se lo haya dedicado.

Fue un peculiar personaje que incluso se criticaba a sí mismo,aprovechando "la poesía de sus heterónimos".
Debió ser un gran hombre.
Mi cordial saludo.

Anónimo dijo...

Buenas noches, Carlos.
Impresionante, Pessoa. Creo que la idea del soneto le hace justicia. Siendo todos sus heterónimos al mismo tiempo, siendo crítico de su propia obra y en definitiva siendo tan Pessoa. Y con la locura personal que tengo por las vanguardias.
Me encantan los dos cuartetos. Muy muy buenos.
Saludillos no tan hermenéuticos.
San M.

Carlos dijo...

Hola francisca, humm, no creo que Pessoa me leyera, :)

El amigo Pessoa, un grande de la literatura, si en el planeta Blogger, hubiese muchos más como él, con su capacidad de crítica, los blogs, se reducirían a su tercera parte. jeje.

(me hubise gustado conocer su opinión acerca del soneto anterior)

Ub beso, buen descanso veraniego.

Carlos dijo...

Hola San, me parece que el soneto retrata con bastante fidelidad el mundo pessoiano y sus múltiples versiones, por lo menos eso es lo que intenté hacer. (humm, del dicho al hecho)

Mis cuartetos agradecidos.

Besos duplicados.

Carlos dijo...

María, no sé porqué Blogger no admitió tu comentario, es la primera vez que pasa; por suerte los mismos quedan registrados en mi hotmail, así que lo transcribo:


María dijo:

¡Ah, el gran e inimitable Pessoa! Con este magnífico soneto lo has homenajeado a lo grande, amigo.

Perfecto y bellísimo. Un abrazo,POETA.

Carlos dijo...

Gracias María, la intención ha sido esa, retratar el mundo personal del querido poeta luso.

Un beso grande.

Carlos dijo...

Llueve en silencio, que esta lluvia es muda...

Llueve en silencio, que esta lluvia es muda
y no hace ruido sino con sosiego.
El cielo duerme. Cuando el alma es viuda
de algo que ignora, el sentimiento es ciego.
Llueve. De mí (de este que soy) reniego...

Tan dulce es esta lluvia de escuchar
(no parece de nubes) que parece
que no es lluvia, mas sólo un susurrar
que a sí mismo se olvida cuando crece.
Llueve. Nada apetece...

No pasa el viento, cielo no hay que sienta.
Llueve lejana e indistintamente,
como una cosa cierta que nos mienta,
como un deseo grande que nos miente.
Llueve. Nada en mí siente...

Fernando Pessoa

Carlos dijo...

úbita mano de algún fantasma oculto...

Súbita mano de algún fantasma oculto
entre los pliegues de la noche y de mi sueño
me sacude y yo despierto, y en el abandono
de la noche no diviso gesto ni bulto.

Pero un terror antiguo, que insepulto
traigo en el corazón, como de un trono
baja y se afirma mi señor y dueño
sin orden, sin meneo y sin insulto.

Y yo siento mi vida de repente
presa por una cuerda de Inconsciente
a cualquier mano nocturna que me guía.

Siento que soy nadie salvo una sombra
de un bulto que no veo y que me asombra,
y en nada existo como la tiniebla fría.

Fernando Pessoa.

Rembrandt dijo...

Carlos tu soneto mejor no pudo describir a Fernando Pessoa , es magnífico, como fue él sin dudas el mejor de la lengua portuguesa y uno de los grandes de la literatura universal porque ya es un clásico.
"Otrarse" es perfecto para definirlo,
si pudiera leerte estoy segura le gustaría lo que escribiste -diría- asi soy, o es Reís o Caeiro o ....

Excelente el dibujo de Gilmar Fraga.

Besos y gracias por tus amables palabras, es un incentivo muy importante amigo mío.

REM



María Bote dijo...

Gracias, amigo Carlos, por regalarnos estos dos maravillosos poemas de Pessoa ¡siempre lo he admirado tanto!

Besos. María

tita dijo...

Estoy sin p c hasta el martes,espero que mi recuerdo con el telefono ye llegue
Un beso.

Carlos dijo...

Hola Rem, si coincido contigo en lo gráfico que es el término otrarse, para referir los procesos de tansmutación que Pessoa llevaba a cabo.

Me alegra que el soneto te haya gustado, recuerdo que cuando lo escribí, estaba muy enganchado co Pessoa y me parecía muy creativo y muy loco eso de escribir desde varias personas diferentes.

El dibujo también está muy logrado porque permite potenciar esa idea de un Pessoa único y a su vez diversificado.

Y tú, niña a seguir armando esos post que son tan disfrutables.

Un beso grande.

Carlos dijo...

De nada María, cualquier acercamiento a Pessoa es valioso.

Un beso.

Carlos dijo...

Qué bajón Ana, yo espero que pronto puedas volver a leerme.

Un beso grande.

guillermo elt dijo...

... como... "o tal vez Casellas?"

Un Gran Abrazote... maestro.

Carlos dijo...

Guille, hubo un intento de Pessoa por utilizar mi apellido, pero yo ya lo tenía registrado. jeje.

Un abrazón.

Carlos dijo...

Pessoa, múltiple, inabarcable.

En portugués "pessoa" significa persona y el significado etimológico de la palabra persona es máscara. (Casualidad, causalidad??)

Tita dijo...

Claro que te leeria Pessoa,y se que pensaria que eres un genial poeta.

Gracias por sus poemas tambien.

Besotes

Rembrandt dijo...

He disfrutado nuevamente este Poema, releer es un gratísimo ejercicio no solo para la memoria sino tb. para el alma.

Lo beso estimadísimo Carlos y gracias por la Poesía.

REM

Carlos dijo...

Muchas gracias Ana, eres muy generosa en tu fantasía. ;)

Un beso grande.

Carlos dijo...

Me alegra Rem que en su relectura el poema te siga gustando; en realidad le he hecho algunas pequeñas correcciones desde la forma para potenciar el contenido.

Un beso.